Keresés
Tagfelvétel

namidachan

Projektek állása.

Itt tudod megnézni, hogy a projektjeink mely fázisban vannak a kikerülésig.
Projektek állása.

Fansub etikett

fansubgyik

Felhasználók
· Online vendégek: 2

· Online tagok: 0

· Regisztráltak: 8,952
· Legújabb tag: diazybell88
Facebook
Hozzászólások
 Téma nyomtatása
Kakuriyo no Yadomeshi
cat999
namida-fansub.hu/images/photoalbum/album_47/kakuryo.jpg

Jó szórakozást az első részhez!
La foi est la moitié de la bataille. - Faith is half the battle.

"My mum always said things we lose have a way of coming back to us in the end. If not always in the ways we expect." - Luna Lovegood
 
cat999
Fent a 2. rész!
La foi est la moitié de la bataille. - Faith is half the battle.

"My mum always said things we lose have a way of coming back to us in the end. If not always in the ways we expect." - Luna Lovegood
 
cat999
Kint a 3. is! Jó szórakozást!
La foi est la moitié de la bataille. - Faith is half the battle.

"My mum always said things we lose have a way of coming back to us in the end. If not always in the ways we expect." - Luna Lovegood
 
cat999
A 10. és a 11. rész feliratai együtt fognak kikerülni vasárnap vagy legkésőbb hétfőn. Már dolgozom rajtuk.
La foi est la moitié de la bataille. - Faith is half the battle.

"My mum always said things we lose have a way of coming back to us in the end. If not always in the ways we expect." - Luna Lovegood
 
cat999
Gomen, úgy tűnik, megint nem jött össze, de igyekszem. Szeretném a héten behozni magamat.
La foi est la moitié de la bataille. - Faith is half the battle.

"My mum always said things we lose have a way of coming back to us in the end. If not always in the ways we expect." - Luna Lovegood
 
kissvivien14
Sziasztok!
Szeretnék érdeklődni a projekt felől Smile
Köszi!Smile
 
misaa14.blogspot.hu
cat999
Igyekszem visszatérni vele minél előbb. Már van lefordítva néhány rész, és csak átnézésre várnak. Gyors befejezést viszont nem ígérhetek.
La foi est la moitié de la bataille. - Faith is half the battle.

"My mum always said things we lose have a way of coming back to us in the end. If not always in the ways we expect." - Luna Lovegood
 
Asako
Nagyon Boldog vagyok amiért vállaltad ezt az animet. Türelemmel várom a befejezését. Smile
 
www.byakuya.eoldal.hu
Xiaoyu
Hosszú kihagyás után folytassuk ezt is! Jó szórakozást a következő részhez! Smile
[cimg]http://namida-fansub.hu/images/photoalbum/album_47/db9c6e2a91c50849b4bdccf2755b23716bd8ef9c1907cdb4c9df9985b22f7a1a4g.gif[/cimg]

"The Japanese say you have three faces.
The first face, you show to the world.
The second face, you show to your close friends and your family.
The third face, you never show anyone. It is the truest reflection of who you are."
 
http://www.namida-fansub.hu
Xiaoyu
A 01-07. rész BD kiadást kapott. Jó szórakozást hozzá! Smile
[cimg]http://namida-fansub.hu/images/photoalbum/album_47/db9c6e2a91c50849b4bdccf2755b23716bd8ef9c1907cdb4c9df9985b22f7a1a4g.gif[/cimg]

"The Japanese say you have three faces.
The first face, you show to the world.
The second face, you show to your close friends and your family.
The third face, you never show anyone. It is the truest reflection of who you are."
 
http://www.namida-fansub.hu
Xiaoyu
Tölthető a 08-10. rész BD kiadása, valamint a 11. rész is! Jó szórakozást hozzá! Smile
[cimg]http://namida-fansub.hu/images/photoalbum/album_47/db9c6e2a91c50849b4bdccf2755b23716bd8ef9c1907cdb4c9df9985b22f7a1a4g.gif[/cimg]

"The Japanese say you have three faces.
The first face, you show to the world.
The second face, you show to your close friends and your family.
The third face, you never show anyone. It is the truest reflection of who you are."
 
http://www.namida-fansub.hu
Ugrás a fórumra:
©

Üdvözöl a Namida Fansub Team!

Miket találsz nálunk.

Nálunk saját készítésű anime feliratokat, manga fordításokat találsz.
Letöltéshez be kell jelentkezned, ha még nem vagy tag regisztrálj!
Kérdéseidet a Fórumban teheted fel, vagy ha csak csevegni szeretnél, azt is megteheted.

Belépés

Elfelejtett jelszó?

Még nem vagy tag? Regisztrálj!

Regisztráció után hozzáférhetsz a csapat által készíttet feliratokhoz és mangákhoz.