Keresés
Tagfelvétel

namidachan

Projektek állása.

Itt tudod megnézni, hogy a projektjeink mely fázisban vannak a kikerülésig.
Projektek állása.

Fansub etikett

fansubgyik

Felhasználók
· Online vendégek: 2

· Online tagok: 0

· Regisztráltak: 8,952
· Legújabb tag: diazybell88
Facebook
2016 tavaszi szezon, jelentés

Cat999

Fordítás:

Anime:

  • Nekogami Special -  fordítás alatt
  • Glass no Hana to Kowasu Sekai – fordítás alatt
  • Acchi kocchi ova -  lefordítva

Manga:

  • 3 oneshot lefordítva: a munkálatok különböző fázisaiban, még semmit sem kaptam vissza
  • Shuriken to pleats: 2-3. fejezet lefordítva (visszakaptam szerkesztve), 4. fejezet fordítás alatt
  • Akaneiro ni Somaru Saka:8. fejezetig lefordítva, 3. fejezetet visszakaptam megszerkesztve, 4. fejezet lektorálva, 5-8-ig lektornál
  • Brothers Conflict feat. Natsume: végig lefordítva, lektorálva, de nincs hozzá szerkesztő
  • IS: Infinite Stratos: 3. fejezet lektornál, 4. fordítás alatt, nincs hozzá szerkesztő
  • Accel world: 5 fejezet lefordítva, de nincs hozzá szerkesztő

DanielSTRi

Szerkesztés:

  • Gakuen Polizi: 3-4. fejezet nálam
  • Love So Life: 29. fejezet nálam
  • Madoka: 4. fejezet nálam
  • Ore no Kouhai: 9-10. fejezet nálam
  • The Friendly Winter: 7-12. fejezet nálam
  • Midnight Secretary: 20. fejezet szerkesztés alatt

Eme

Nagyon nehezen szedtem össze a kőkemény 3 mangát, amin jelenleg dolgozok ;)
 
Szerkesztés:
  • Shuriken to Pleats - következő fejezet (4.) lektorált fordítására várok
  • Akaneiro - következő fejezet (4.) lektorált fordítására várok
  • Aletheia - 6. fejezetet küldöm kedden vagy szerdán (szóval mondjuk azt, hogy már ott tartok  :D )
Jövőbeni terv: még több manga szerkesztése *csillogó szemek*
 
Faering
 
Aktív:
  • Are You Alice: Nincs nálam fejezet.
  • K - Memory of Red : Nincs nálam fejezet.
  • Soul Eater : Nincs nálam fejezet.
  • Bloody Mary: Nincs nálam fejezet.
  • Karneval: Nincs nálam fejezet.
  • Sennen no Yuki : Nincs nálam fejezet.
Felfüggesztett:
  • Arakure
  • Gekkan Shoujo Nozaki-kun / Nincs fordító
  • K - Stray Dog Story
Angol fordításra vagy scannre vár:
  • Akaya Akashiya Ayakashi no
  • Ano ko no, Toriko.
  • Nobody Knows
  • Princess Nightmare
  • Snow Love
  • Meikyuu Romantica
  • Boku no Chi de Yokereba
El nem kezdett:
  • Kaoru-kun to hana no Mori
  • Shinigami Hime no Saikon
  • Uchi no heika ga shinmai de
  • Rensou Mode
HanaSakuraa
 
A lektorálásom  Brothers Conflict feat. Natsume nevű mangánál véget ért.
A Bakuman lektorálás alatt. 😥 (Lassan megy, az ötödik fejezet van még nálam.)
A Sinryeong 7-9 lektorálva, már csak meg kell kapnom a választ, hogy megérkezett-e vagy jót küldtem-e el.
És még a Noragami ismertetőt küldtem el a mai nap folyamán StrawberryPie-nak
És jelezni szeretném, hogy március végén vagy április elején nekem 2 hét ki fog esni, amikor nem leszek gépnél elérhető.
 
Kyrie Eleison
 
Szerkesztés:
  • Ability 52-60. fejezet szerkesztés alatt.
Laider
 
Jelentem élek.
 
Szerkesztés:
  • TAL 12-es szerkesztésével folytatom hétfőn. 
  • Koi wa Beniiro oneshot utolsó simítások alatt, remélhetőleg még 6.-a vasárnap leadásra kerül.
Fordítás:
  • Többi (Gakuen Polizi, Madoka) fordítását szüneteltetem egy ideig még, mindegyikből van Daninál fejezet szerkesztésre. (1-2 hétről van szó, amíg elrendeződnek a dolgaim)
  • Lolicon Phoenix... Hehe... A legkevésbé fontos projekt, ez fog utoljára feltámadni hamvaiból :-D
nawa
 
Lektorálás: 
Anime:
  • Divine Gate: 2-5ig rész
  • Kindaichi S2: 29-31 rész
  • LOLI movie
Manga:
  • Black Haze: 8-25 fejezet
  • Bloody Mary: 8,5-9 fejezet
  • Tal: 24-31 fejezet
RViki01
 
Jelenleg ott tartok, hogy a Bakuman mangát újrafordítom. Jövőbeni tervem, hogy végre meg legyek 5 fejezettel belőle. Nem tervezek semmit felvenni egy darabig.
 
Sayuu
 
Fordítás:
Anime:
  • Ajin - 1-3. rész AA-nál
  • Aki no Kanade - lefordítva, ellenőrzés alatt
  • KareKano - 16. rész lefordítva, ellenőrzésre vár, 17. rész folyamatban
  • Majokko Shimai no Yoyo to Nene - fordítás alatt
  • Ongaku Shoujo - lefordítva, ellenőrzés alatt
  • Taifuu no Noruda  - lefordítva, ellenőrzés alatt
Manga:
  • Are You Alice - 20. fejezet lektorálás alatt, 21-22. fejezet ellenőrzés alatt, 23. fejezet fordítás alatt
  • Arisa - 13-16. fejezetig szerkesztés alatt
  • Kimi ni Todoke - 27. fejezet lefordítva, ellenőrzés alatt, 28. fejezet fordítás alatt
  • Love so Life - 29. fejezet szerkesztés alatt, 30-31. fejezet lefordítva, ellenőrzés alatt, 32. fejezet fordítás alatt
  • Midnight Secretary - 20. fejezet szerkesztés alatt
  • Watashi ni xx Shinasai - 55-56. fejezet lefordítva, ellenőrzés alatt
Lektorálás:
  • Karneval - 28. fejezet
Illetve, kissé lassulni fogok a szezonos projecttel, mert az egyetem kísérleti jelleggel szinte hetente irat ZH-t/-kat, és persze nem a legkönnyebb tárgyból.
 
Xiaoyu
 
Fordítás:
  • 4 Goushitsu no Atelier: angol megjelenésre vár
  • Aho Girl: lektor hiány miatt felfüggesztve
  • Densetsu no Yuusha no Densetsu: 15-18. rész lektorálás alatt, 19. rész fordítás alatt
  • Densetsu no Yuusha no Densetsu: Iris Report: lektorálás alatt
  • Gintama°: 21. rész fordítás alatt
  • Kamu Kamu Banilla!: végig lefordítva, lektorálva, szerkesztés alatt
  • Kindaichi Shounen no Jikenbo Returns 2: 4-6. rész lektorálás alatt, 7. rész fordítás alatt
  • Log Horizon: angol megjelenésre vár
  • Log Horizon - Honey Moon Logs: 4-6. fejezet lektorálás alatt
  • Log Horizon - Nyanta Hanchou Shiawase no Recipe: 2-3. fejezet lektorálás alatt
  • Love Live! The School Idol Movie: lektorálás alatt
  • Rave Master: 161. fejezet fordítás alatt
  • Soul Eater: 19-20. fejezet kész, 21-22. fordítás alatt. Rave után várható, hogy előveszem.
  • Soul Eater No T!: megvettem minden kötetét, egyszer eljutok addig, hogy beszkenneljem és lefordítsam.
  • Teekyuu 7: következő részre vár
  • The Friendly Winter: 7-13. fejezet szerkesztés alatt, 14. fejezet fordítás alatt

Lektorálás:

  • Aletheia: 13. fejezetig lektorálva, többet nem adtak ki angolul
  • Chaos Dragon: Sekiryuu Seneki: 6. rész lektorálás alatt. Mivel nincs több kiadott rész az angol forrásunkból, utána valószínűleg kisebb pihire megy.
  • Chronos DEEP: Ezzel kész vagyunk. Már csak a szerkesztés van. :)
  • Dance with Devils: Nincs nálam újabb rész
  • Gekkan Shoujo Nozaki-kun: Nincs nálam újabb fejezet
  • Kyoukai no Rinne (TV): 8-12. rész lektorálás alatt
  • Meikyuu Romantica: 2. fejezet lektorálás alatt
  • Owari no Seraph: 9-10. rész lektorálás alatt
  • Rockman.EXE Stream: Kész, Supnál lektorálás alatt, illetve a következő 5 rész wakánál vidire vár.
  • Watashi ni xx Shinasai!: Nincs nálam újabb fejezet.
  • Yozakura Quartet: Hana no Uta: Nincs nálam újabb rész

Mihelyt időm engedi, előveszem az OVA-im, movie-im, kifejezetten a Hakuoukikra, a Big Orderre, a Shisha no Teikokura. Emellett a kis szösszeneteket is tervezem elővenni, amihez van angol sub. Valamint a Mushishivel is foglalkozom a háttérben.

Viszont a mostani félévem húzós az egyetemen, így ezek valószínűleg nyári tervek, nem pedig a közeljövő tervei.

Zolko57
 
Mivel a jelenleg is futó projektekben négy is van ami már BD-n kerül kiadásra, és hozzá az egyéb szezonos projektek is készülnek, pluszba nem vállalok semmit. Amennyiben lesz időm, esetleg egy-két valamit elkészítek hozzá, de nem biztos. Amúgy, nálam most nincs semmi, minden időben le lett adva.

Kadiri

Anime:

  • Majestic Prince: 23-24. rész fordítása kész, lektorálás alatt
  • Noragami 2: 9. rész fordítás alatt
  • Hana no uta: 7. rész fordítás alatt
  • Owari no Seraph: 9-10. rész fordítás kész, lektorálás alatt, 11. rész fordítás alatt
  • Dance with Devils: 9. rész fordítás alatt
  • Chaos Dragon: 6. rész fordítás kész, lektorálás alatt. És további forrás hiányában egy kis pihire megy a sorozat!
  • Divine Gate: 2-5. rész fordítás kész, lektorálás alatt, 6. rész fordítás alatt
  • Gakusen Toshi: 2. rész fordítás kész, lektorálás alatt, 3. rész fordítás alatt
  • Reikenzan: Hoshikuzu-tachi no Utage: 1. rész fordítás alatt, de még nincs hozzá lektor. Nemrég adták ki hozzá az első minőségi feliratot, ezért csak most tudok nekikezdeni
  • Kyoukai no Rinne: 8-12. fordítás kész, lektorálás alatt, 13. rész fordítás alatt
  • Maken-ki! Two!: 10. rész fordítás kész, lektorálás alatt

Manga:

  • K-Stray Dog Story: 3-5. fejezet fordítás kész, lektorálás alatt
  • Chronos Deep: 24-25. fejezet szerkesztés alatt, különben befejeztük a sorozatot
  • Karneval: 28. fejezet fordítás kész, lektorálás alatt, 29. fejezet fordítás alatt
  • Sinryeong: 5-6. fejezet szerkesztés alatt, 7-9. fejezet lektorálás és ellenőrzés alatt
  • Bungou Stray Dogs: 2-10. fejezet lektorálás alatt, 11. fejezet fordítás alatt
  • Bloody Mary: 8.5-9. fordítás kész, lektorálás alatt
  • Ability: 52-60. fordítása kész, szerkesztés alatt
  • TAL: 12-23. fejezet szerkesztés alatt, 24-31. lektorálás alatt
  • Aletheia: 6-13. rész fordítás és lektorálás kész, szerkesztés alatt és egyenlőre nincs belőle több elérhető rész
  • Black Haze: 01-07. rész szerkesztés alatt, 08-25. rész lektorálás alatt
  • Owari no Seraph: 05-07. rész szerkesztés alatt, 08-09. rész lektorálás alatt
  • Shirayukihime: 06-09. rész lektorálás alatt

Próbálom behozni a lemaradásomat és későbbiekben pár meglepi projektet is tartogatok. Még a nyári szezonban megpróbálom megcsinálni az elmaradt OVA-kat.

Pixi97:

Szerkesztés:

  • Owari no Seraph - 5. fejezet szövegbeillesztés alatt (6-7.fejezet letisztítva)
  • Balck Haze - 1. feji szövegbeillesztés (2. fejezet tisztítás alatt, lassan halad, mert színes képből színes szöveget kell kitisztítani, de 6. fejezettől gyorsabb leszek)
  • Bungou Stray Dogs - nincs nálam fordítás
  • Shirayukihime - nincs nálam fordítás

Ezek az aktív projektek. Tudom, lassú vagyok, de érettségi előtt állok, két versenyem volt, most próbálkozom a nyelvvizsgával másodjára, és még témazárókat nem említettem (maximalista vagyok, szóval nem kis időt fektetek a tanulásra). Szóval bocsánat!

DarthWhite

Cefet sok minden van nálam és tetű lassan haladok velük. Húsvéti időszakban talán nem lesz annyi meló, úgyhogy akkor várható tőlem nagyobb előrehaladás az ügyben.

Hozzászólások
#1 | uramesi - március 10 2016 15:48:10
Sziasztok, ez most nem ehhez a témához kapcsolódik de tudom hogy tőletek Sayuu fordította még a Chronus-t, érdeklődnék ebből csak 25-perces rész van semmi több? Egy kicsit emlékeztetett az egész koncepciója a xxxHOLiC-ra. ( És témához vissza térve jó láti mit visztek. ) ZDE--0C25
#2 | Sayuu - március 10 2016 17:02:21
Szia!

A Chronus a Young Animator Trainig Project egy darabja, sajnos folytatása nincs. Eddig kizárólag a Death Billiard kapott folytatást a Death Parade-ban ezek a művek közül.
#3 | uramesi - március 10 2016 18:08:02
Értem köszi a választ.
Hozzászólás küldése
Hozzászólás küldéséhez be kell jelentkezni.
©

Üdvözöl a Namida Fansub Team!

Miket találsz nálunk.

Nálunk saját készítésű anime feliratokat, manga fordításokat találsz.
Letöltéshez be kell jelentkezned, ha még nem vagy tag regisztrálj!
Kérdéseidet a Fórumban teheted fel, vagy ha csak csevegni szeretnél, azt is megteheted.

Belépés

Elfelejtett jelszó?

Még nem vagy tag? Regisztrálj!

Regisztráció után hozzáférhetsz a csapat által készíttet feliratokhoz és mangákhoz.