Adatok
Japán cím: Stairway Generation Angol cím: Stairway Generation Magyar cím: A generáció lépcsősora Előadó: Base Ball Bear Anime: Gintama Besorolás: 7. opening
Dalszöveg
Japán
shirokuro de owaru yori akashiro de tojitai no yo kodoku to iu na no kaze seishun to wa byouki da ne tsumiageta kokoro no kabe ga me no takasa nara seisan o karafuru ni owaru yori shizurufuru na ima o
kyoumi nai to kurikaeshite wa dare yori mo kitto tsuyogatte iru boku wa
Stairway Generation kaidan o agare agare soshite kikoemasu ka tsunagaremasu ka anata to One Way Lost in New Generation boku wa doko ni boku wa koko ni iru kikoemasu ka kanjitemasu ka boku no koe o agaru shika nai you da Stairway
kodoku to iu na no kaze juku de owari ja nai no kai takai basho no bottara sabishisa wa fukitobu no kai tsumiageta kokoro no kabe ga takasugite yoku wakaranai oikuraka harau kara mitomete wa kurenai ka
ki ni suru na to iwarete mo na hyaku ga aru nara hyaku ga hoshii boku wa
Stairway Generation kaidan o agare agare soshite kikoemasu ka tsunagaremasu ka anata to One Way Lost in New Generation boku wa doko ni boku wa koko ni iru kikoemasu ka kanjitemasu ka boku no koe o agaru shikanai you da Stairway Stairway
Angol
Rather than it ending in black and white I want to close it in red and white They call lonliness a cold Then Adolescence must be a disease
If the wall I built up around my heart Is at eye-level, rather than the payment More than a colourful end, I want this moment to be care-free
Saying ‘I’m not interested’ Again and again Surely I’m pretending to be tough more than anyone else I am
Stairway Generation I climb and climb the stairs And can you hear it? Are you connected? You and the one way
Lost In New Generation Where am I? I’m right here Can you hear it? Can you feel it? My voice… It seems I have to keep climbing this Stairway
The cold called ‘solitude’ Doesn’t it end at 19? If I climb to a high place Will my loneliness be blown away? The wall I built up around my heart Is so high that I can’t understand it well Do you not notice me Because it benefits you?
Hey, even if I say ‘Don’t worry about it’ If there’s 100, I want 100 I am
Stairway Generation I climb and climb the stairs And can you hear it? Are you connected? You and the one way
Lost In New Generation Where am I? I’m right here Can you hear it? Can you feel it? My voice… It seems I have to keep climbing this Stairway Stairway
Magyar
Ahelyett, hogy feketén-fehéren érne véget, vörössé és fehérré akarom változtatni. Azt mondják, a magány olyan, mint a megfázás. Tehát a serdülőkor is biztos egy betegség.
Ha a szívem körül felhúzott fal szemmagasságban van, akkor fizetség helyett, egy színes vég helyett azt szeretném, ha ez a pillanat gondtalan lenne.
Azt ismétlem, hogy „Nem érdekel.” Újra meg újra. Bizonyára mindenki másnál keményebbnek próbálom tettetni magam, úgy bizony.
A generáció lépcsősora, egyre csak mászok a lépcsőkön felfelé. És hallod ezt? Kapcsolódsz hozzá? Te és az egyetlen út.
Elveszve az új generációban, hol vagyok? Épp itt vagyok. Hallod? Érzed? A hangom… Úgy fest, tovább kell másznom ezen a lépcsősoron.
A „magánynak” nevezett megfázás véget ér 19 éves korban? Ha felmászok a legtetejére, elfújódik a magányom? A szívem köré épített fal olyan magas, hogy én sem értem. Hát nem veszel észre engem, mert így jobb neked?
Hé, még ha azt is mondom, „Ne is törődj vele!” Ha 100 van ott, hát 100-t akarok, úgy bizony.
A generáció lépcsősora, egyre csak mászok a lépcsőkön felfelé. És hallod ezt? Kapcsolódsz hozzá? Te és az egyetlen út.
Elveszve az új generációban, hol vagyok? Épp itt vagyok. Hallod? Érzed? A hangom… Úgy fest, tovább kell másznom ezen a lépcsősoron. lépcsősoron.
Fordította: Xiaoyu |