Adatok
Japán cím: Wave Angol cím: Wave Magyar cím: Hullám Előadó: Vijandeux Anime: Yorinuki Gintama-san Besorolás: 2. ending
Dalszöveg
Japán
La la la… La la la… Daijoubu,
Sono Mama no Kimi de iin daze Natsu no Hamabe Hadashi no mama de Atsui Omoi Bakuhatsu souda 'Se-no' De BIICHI FURAGGU Mesashite
GO!
Kao de waratte Kokoro wa naiteirundarou? Iyana koto nante Warai tobashite yanna yo Ikiteriya IRO IRO arukeredo OTOKO miseruze!!! Yosete ha kaesu kotoba no Nami ni nosete okuru yo Kimi wa tada Sono mama no Kimi de iindaze Namida no ame ga yandara Hana no you ni waratte Daijoubu Umakuikusa Akiramena yo!!
La la la… La la la… Daijoubu
Sono mama no kimi de iindaze Daijoubu Umakuikusa Akiramena yo!!
Angol
La la la… La la la… It's okay.
You're fine just the way you are. Let's run on the shores of summer barefoot Our warm thoughts are erupting 'On three' Let's head towards a Beach flag!
GO!
You're smiling, But in your heart, tears are running right? Rather than think about what's wrong, Laugh and let those thoughts fly off Living means experiencing all kinds of things, As a man, see your way through!! Say the words that will... Allow us to surf these waves with ease. Even if you stay like this, You're fine just as you are. To stop the rain of tears, Allow your laughter to bloom like flowers. It's okay, Everything will work out, If you don't give up!!
La la la… La la la… It's okay,
You're fine just the way you are. It's okay, Everything'll work out, If you don't give up!!
Magyar
La la la… La la la… Semmi baj.
Jó vagy így, ahogy vagy. Fussunk a nyári tengerparton mezítláb. Meleg gondolataink kitörnek. „Háromra” nyomás a parton lévő zászló!
Gyerünk!
Bár mosolyogsz, de a szívedben patakzanak a könnyek, igaz? Ahelyett, hogy azon gondolkodsz, mi baj, nevess, és engedd el azokat a gondolatokat. Az élet mindenféle dolog megtapasztalását jelenti. Férfiként vidd végig a terveidet!! Mondd ki a szavakat, amik… segítségével könnyedén meglovagoljuk ezeket a hullámokat. Még ha ilyen is maradsz, jó vagy úgy, ahogy vagy. Hogy elállítsd a könnyek záporát, hadd virágozzon mosolyod úgy, akár egy virág. Semmi baj, minden rendben lesz, ha nem adod fel!!
La la la… La la la… Semmi baj.
Jó vagy így, ahogy vagy. Semmi baj, minden rendben lesz, ha nem adod fel!!
Fordította: Xiaoyu |